Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10469/24426
Tipo de Material: Libro
Título : Enfoque pedagógico del aula unidocente en las nacionalidades amazónicas del Ecuador
Autor : Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF)
Fecha de Publicación : 2008
Ciudad: Editorial : Quito : UNICEF
ISBN : 9789978353318
Cita Sugerida : Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF). 2008. Enfoque pedagógico del aula unidocente en las nacionalidades amazónicas del Ecuador. Quito: UNICEF.
Descriptores / Subjects : NACIONALIDADES
PERSONAL EDUCATIVO
DOCENTES
EDUCACIÓN
PLANIFICACIÓN DE LA EDUCACIÓN
GRUPOS ÉTNICOS
DIVERSIDAD CULTURAL
AMAZONÍA
ECUADOR
AULA UNIDOCENTE
Paginación: 161 páginas
Patrocinador/Auspiciante/Fuente : Publicaciones Convenios ONU
Índice / Contenido: ÍNDICE | Presentación 17 | ESCUELAS UNIDOCENTES 19 | CARACTERÍSTICAS POBLACIONALES 21 | LOS PROFESORES EN LAS ESCUELAS UNIDOCENTES POR NACIONALIDADES AMAZÓNICAS 23 | LA SITUACIÓN DE LA EDUCACIÓN BÁSICA EN LAS AULAS 25 | PRIMERA PARTE 27 | PLANIFICACIÓN CURRICULAR Y CONTENIDOS 27 | 1. La planificación de las labores docentes 29 | Para reflexionar 29 | Estrategias pedagógicas del MOSEIB 30 | Bases curriculares del MOSEIB 31 | 2. Planificación docente: Tipo de formularios que se utiliza 32 | Formularios para la planificación. Nacionalidad Achuar y Shuar 33 | Formularios para la planificación. Nacionalidad Kichwa amazónica y Cofán 35 | Formularios para la planificación. Nacionalidad Waodani y Zápara 37 | Formularios para la planificación. Nacionalidad Kichwa andina 39 | 3. Referentes curriculares que se utilizan en la planificación por nacionalidades 40 | Referentes curriculares para la planificación. Nacionalidades Shuar y Achuar 41 | Referentes curriculares para la planificación. Nacionalidades Kichwa amazónica y Kichwa andina 42 | Referentes curriculares para la planificación. Nacionalidades Cofán y Zápara 43 | Referentes curriculares para la planificación. Nacionalidad Waodani 44 | 4. Dificultades en el proceso de planificación 45 | Dificultades en el proceso de planificación: Nacionalidades Shuar y Zápara 46 | Dificultades en el proceso de planificación: Nacionalidades Kichwa amazónica y Waodani 47 | Dificultades en el proceso de planificación: Nacionalidades Kichwa andina y Cofán 49 | Dificultades en el proceso de planificación: Nacionalidad Achuar 50 | 5. Lengua en que se realiza la planificación escolar 51 | Lengua en que realizan la planificación escolar: Shuar y Achuar 53 | Lengua en que realizan la planificación escolar: Kichwa amazónica y Cofán 54 | Lengua en que realizan la planificación escolar: Zápara y Waodani 55 | 6. Actividades de aprestamiento que prioritariamente planifica 57 | Actividades de aprestamiento que prioritariamente planifica: Nacionalidad Shuar y Waodani 58 | Actividades de aprestamiento que prioritariamente planifica: Nacionalidad Kichwa amazónica y Kichwa andina 60 | Actividades de aprestamiento que prioritariamente planifica: Nacionalidad Achuar y Cofán 61 | 7. Contenidos que planifica por niveles 62 | Primer nivel 62 | Segundo nivel 64 | Reflexiones que se sustentan en el área de Lenguaje 65 | Tercer nivel 66 | Cuarto nivel 68 | Reflexiones que se sustentan en el área de Ciencias Aplicadas 70 | Quinto nivel 72 | Reflexiones que se sustentan en el área de Ciencias de la Vida 74 | Sexto nivel 76 | SEGUNDA PARTE 79 | METODOLOGÍA DE TRABAJO EN EL AULA 79 | 1. Metodología en el aula 81 | Metodología de trabajo en el aula. Nacionalidades Shuar y Kichwa amazónica 83 | Metodología de trabajo en el aula. Nacionalidades Achuar y Cofán 84 | Metodología de trabajo en el aula. Nacionalidades Zápara y Waodani 85 | Metodología de trabajo en el aula. Nacionalidades Kichwa andina 87 | 2. Dificultades que se encuentran en el trabajo diario con los alumnos 88 | Dificultades en el trabajo con los alumnos. Nacionalidades Shuar y Zápara 89 | Dificultades en el trabajo con los alumnos. Nacionalidades Achuar y Waodani 90 | Dificultades en el trabajo con los alumnos. Nacionalidades Kichwa amazónica y Kichwa andina 92 | Dificultades en el trabajo con los alumnos. Nacionalidad Cofán 93 | 3. Lengua de la nacionalidad-comunidad 94 | Lengua de las nacionalidades Shuar y Kichwa amazónica 95 | Lengua de las nacionalidades Waodani y Cofán 97 | Lengua de las nacionalidades Achuar, Zápara y Kichwa andina 98 | 4. Lengua que utiliza en el trabajo escolar 99 | 5. Dificultades para utilizar la lengua materna 105 | Dificultades para utilizar la lengua materna: Nacionalidades Shuar y Kichwa amazónica 106 | Dificultades para utilizar la lengua materna: Nacionalidades Achuar y Cofán 108 | Dificultades para utilizar la lengua materna: Nacionalidades Kichwa andina y Waodani 110 | 6. Principios de la Educación Intercultural Bilingüe que se utilizan en el aula 112 | Principios de la Educación Intercultural Bilingüe que se utiliza en el aula. Una visión por nacionalidades 113 | TERCERA PARTE 115 | ESPACIOS DE APRENDIZAJE Y PARTICIPACIÓN DE OTROS ACTORES 115 | 1. Espacios de aprendizaje que utiliza el maestro fuera del aula de clase 117 | Espacios de aprendizaje que utiliza el maestro fuera del aula de clase, por nacionalidades 118 | 2. Actores sociales y culturales que invita el maestro para el trabajo educativo 120 | CUARTA PARTE 123 | ESPACIOS ESCOLARES Y SERVICIOS 123 | 1. Organización espacial del aula unidocente 125 | Organización espacial del aula unidocente. Nacionalidades Shuar y Kichwa amazónica 126 | Organización espacial del aula unidocente. Nacionalidades Achuar y Cofán 128 | Organización espacial del aula unidocente. Nacionalidades Zápara y Kichwa andina 129 | 2. Actitudes y estado de ánimo de los (as) alumnos (as) 132 | 3. Actitudes y estado de ánimo de los (as) alumnos (as), por nacionalidad 134 | 4. Estado del espacio escolar y de los servicios básicos 135 | Estructura educativa por tramos 142 | 5. Registro de notas 143 | Registro de notas de Matemática 144 | 6. Registro de notas por sistema pedagógico aplicado 146 | 7. Lengua en que los maestros imparten sus clases 147 | 8. Lengua que los estudiantes utilizan para comunicarse 148 | QUINTA PARTE 149 | REFERENTES TEÓRICOS, PROPUESTA EDUCATIVA DE LA DEIB APLICABLE A LOS CENTROS UNIDOCENTES Y RECOMENDACIONES 149 | Principios de la educación básica en el marco de las escuelas unidocentes 151 | En lo relacionado con la flexibilización curricular 151 | El sustento teórico de la educación básica en las escuelas unidocentes 153 | Modelo histórico–cultural 153 | La necesidad de aplicar el modelo ecológico contextual 154 | La necesidad de reflexionar sobre el constructivismo 154 | La necesidad de flexibilizar la propuesta pedagógica en las escuelas unidocentes 155 | Algunas recomendaciones para el trabajo escolar en las escuelas unidocentes 159 | BIBLIOGRAFÍA 162 |
Lugar: ECU
Colección / Serie : Lengua, cultura y educación;2
Resumen / Abstract : Ecuador es un país pluricultural y multilingüe, conformado por diversas nacionalidades: Kichwa, Shuar, Achuar, Chachi, Awa, Tsa´ Chila, Secoya, Cofán, Siona, Huaorani, Zápara, Shiwiar, Épera, Andoas, Afroecuatorianos e Hispanohablantes; que se encuentran ubicados en las cuatro regiones del país: Costa, Sierra, Amazonía e Insular. Esta diversidad cultural da cuenta de realidades diferentes y, por tanto, de necesidades diferentes, por lo que las políticas públicas deben responder a dicha particularidad. En este contexto se establece el funcionamiento del Modelo de Educación Intercultural Bilingüe con el fin de atender al ser humano desde las diferentes concepciones de mirar y querer su propia naturaleza.
Copyright: openAccess
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Ecuador
URI: http://hdl.handle.net/10469/24426
Aparece en las colecciones: Colección General

Archivos en este ítem:
Archivo Descripción Tamaño Formato  
A-Cubierta-L-UNICEF-142621.jpgLibro - cubierta101,88 kBJPEGThumbnail
Visualizar/Abrir
LEXTN-UNICEF-142621-PUBCOM.pdfLibro - texto completo3,44 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Attribution NonComercial ShareAlike (CC BY-NC-SA 4.0)
Licencia Creative Commons Creative Commons