Partiendo de procesos políticos recientes en el Perú, que incluyen una guerra civil y la emergencia de un
movimiento militarista pro-indígena y ultranacionalista, este ensayo examina la relación histórica entre
campesinado y ejército durante los siglos XIX al XXI. Se especula sobre los cambios producidos con el
tránsito de un ejército caudillista en el siglo XIX a un ejército profesional en el XX. El ensayo cuestiona la
expandida idea de que la sierra rural y sus habitantes estuvieron excluidos de la vida nacional y de la ciudadanía
“desde siempre” y postula que la participación campesina en las guerras civiles del siglo XIX fue
un canal de inserción del campesinado en la política nacional, promoviendo una forma incipiente de conciencia
ciudadana.
Inspired by recent political processes in Peru that include a civil war and the emergence of a militaristic
and ultranationalist pro-indigenous political movement, this essay examines the historical relationship between
the peasantry and the army from the nineteenth to the twenty-first centuries. It speculates on the
changes that the transition from a caudillista army in the nineteenth century to a professional army in the
twentieth century brought about. The essay questions the widespread idea that the rural highlands and
their inhabitants were excluded from the national life and citizenship “for ever” and contends that peasant
participation in the civil wars of the nineteenth century was a channel for insertion of the peasantry into
national politics and fostered an incipient form of citizenship consciousness. Yet, as the army professionalized,
the relationship between the armed institutions and the peasantry became increasingly more hierarchical
and vertical.