Este trabalho tem por objetivo compreender o descompasso da política cultural
dos anos 1980 a 1990 – chamado momento da transição política no Brasil – e as
ideias e políticas culturais de Celso Furtado, ministro da Cultura entre 1986 e
1988. Como passamos de uma política cultural forjada durante a ditadura para
a de transição? Quais ideias nortearam Celso Furtado em uma conjuntura de
abertura democrática? Neste sentido, a política cultural implementada por
Celso Furtado, particularmente a política cinematográfica e seu marco singular,
constitui-se como foco prioritário de investigação.
This paper aims to understand the gap of cultural policy of the years 1980-1990,
called time of transition, and the cultural and political ideas of Celso Furtado,
minister of culture from 1986 to 1988. How we move from a forged cultural policy
during the dictatorship to another? What are the ideas that guided Celso
Furtado in this change to a democratic opening situation? In this sense, the cultural
policy implemented by Celso Furtado, particularly the film policy, by presenting
itself as a unique landmark, is the primary focus of research.
Este documento tiene como objetivo comprender el desorden de la política cultural
de los años 1980 a 1990 –el llamado momento de transición en Brasil− y las
ideas y política culturales de Celso Furtado, ministro de Cultura entre 1986 y
1988. ¿Cómo se pasó de una política cultural forjada durante la dictadura a otra
de la transición? ¿Cuáles son las ideas que guiaron a Celso Furtado en este cambio
hacia una situación de apertura democrática? En este sentido, la política
cultural implementada por Celso Furtado, en particular la política cinematográfica
y su marco particular, se constituye en el eje prioritario de investigación.