Partiendo de los conceptos de ciudad hidalga y ciudad patricia que expone José
Luis Romero en su obra Latinoamérica: las ciudades y las ideas, este trabajo
aborda cómo se constituyó la narrativa urbana de Popayán (Colombia) en la primera
mitad del siglo XX. Para el análisis se toma como base el ensayo de carácter
histórico originado en la ciudad y que, a la postre, se convirtió en fuente esencial
de la narrativa urbana tradicional de la misma. Esta narrativa ha operado en la
lógica de un pensamiento hegemónico y eurocéntrico, donde el discurso colonial
sigue estando presente y latente en las diversas formas en que se asume y se
nombra a la ciudad.
Based on the definitions of noble city and patrician city presented by José Luis
Romero in his book Latinoamérica: las ciudades y las ideas, this research focuses
on how was constructed Popayan Urban Narrative in the first half of twentieth
century. The analysis is rooted in the historical essay originated in the city
which, eventually, became in an essential source for the traditional urban narrative
in the City. This narrative has operated in the logic of a hegemonic and
eurocentric thought, where the colonial discourse is still present and latent in
the various forms in which the city is recognized and named.
Partindo dos conceitos de cidade fidalga e cidade patrícia propostos por José
Luis Romero em sua obra Latinoamérica: las ciudades y las ideas, este trabalho
aborda como foi constituída a narrativa urbana de Popayán (Colômbia) na primeira
metade do século XX. A análise tem como base o ensaio de caráter histórico
originado na cidade e que, posteriormente, converteu-se em fonte essencial
para a sua própria narrativa urbana tradicional. Essa narrativa tem funcionado
na lógica de um pensamento hegemônico e eurocêntrico, onde o discurso colonial
ainda está presente e latente nas várias formas em que é assumida a cidade.